Đăng Nhập Đăng MV
MV Fanmade MV Official MV Live Blog Video Bảng Xếp Hạng Tin Tức VPOp

Kagami No Doresu - Ngôi Sao May Mắn II [Noriko Sakai]

Phạm Trọng Thuận

Kagami No Doresu - Ngôi Sao May Mắn II [Noriko Sakai]
Kagami No Doresu - Ngôi Sao May Mắn II [Noriko Sakai]

Thêm Vào Playlist

MV Yêu Thích

LIKE để cập nhập MV mới nhất
(0/0)

Thông Tin MV

Lượt xem: 359

Yêu thích: 0

Điểm MV: 359

Ngày: 26/10/14

Tags MV

Kagami No Doresu

Báo MV Lỗi

Kanji + Romaji: 
"鏡のドレス 
Kagami no doresu" 

突然泣き出してあなたをこまらせた 
totsuzen nakida *e anata wo komaraseta 
抱いて呉れるのにおびえていた 
daitekureru noni obieteita 
ショウウインドウの中の 
SHOO UINDOO no naka no 
笑らわないマネキン 
warawanai MANEKIN 
本当の私に早くきずいて 
hontou no watashi ni hayaku kizuite 
明日の分の涙を 
a *a no bun no namida wo 
今日流てしまえばいい 
kyou naga *e shimaeba ii 
虹の川を作りあげて 
niji no kawa wo tsukuriagete 
あなたが辿りつく様に 
anata ga tadoritsuku you ni 
産まれ変ってもあなたを探せるわ 
umarekawattemo anata wo sagaseru wa 
暗幕の星星が教えている 
anmaku no hoshiboshi ga oshieteiru 
裸の私に雪が前降りる 
hadaka no watashi ni yuki ga mae oriru 
ただそれが私の鏡のドレス 
tada sore ga watashi no kagami no DORESU 
明日の分の想いは 
a *a no bun no omoi wa 
今日伝えてしまえばいい 
kyou tsutaeteshimaeba ii 
泣いて泣いてずっと泣いて 
naite naite zutto naite 
あなたが辿りつく様に 
anata ga tadoritsuku you ni 
幾千の祈り 
ikusen no inori 
明日の分の涙を 
a *a no bun no namida wo 
今日流てしまえばいい 
kyou naga *e shimaeba ii 
小船に乗ったあなたが 
kobune ni notta anata ga 
私に辿りつく様に 
watashi ni tadoritsuku you ni 
明日の分の想いは 
a *a no bun no omoi wa 
今日伝えてしまえばいい 
kyou tsutaeteshimaeba ii 
泣いて泣いてずっと泣いて 
naite naite zutto naite 
私に辿りつくまで 
watashi ni tadoritsuku made 

Bản dịch (English): 

"The dress in the mirror" 
Suddenly I started crying, you seemed so upset 
Even though you held me close, I was so afraid 
That unsmiling mannequin in the show window 
I wish you would hurry up and realize the truth about me 
It would be alright to shed tomorrow’s share of tears today 
I’ll build a rainbow river so that you can follow after me 
Even if you completely change, I will search for you 
Against the black drop curtain of the night sky, the stars will be my guide 
Snow falls upon my naked body 
But that’s just my dress in the mirror 
It would be alright if you speak tomorrow’s share of thoughts today 
I’ll weep, I’ll weep, I’ll weep forever 
So that you can follow after me 
A thousand prayers 
It would be alright to shed tomorrow’s share of tears today 
You could take a small boat on a river so that you could follow after me 
It would be alright if you speak tomorrow’s share of thoughts today 
I’ll weep, I’ll weep, I’ll weep forever 
Until you follow after me

Xem toàn bô

Bình Luận Chia Sẻ Cảm Xúc

MV Khác của Phạm Trọng Thuận